在網路上看到一個跟貓有關的俚語“抱貓過雨庭”
我覺得好可愛噢!
跟大家分享
先解釋“雨庭”的意思
雨庭(台語)是指客廳和外面的界限
舊式的三合院在大廳和外面之間會作個稍高的匝門擋住
那個就叫做“雨庭”
現在的客廳和走廊(或騎樓)之間也有一塊略高的東東
一般是大理石的材質或舊一點的房子是用磚頭作的
那個東西就稱作雨庭(台語)(發音類似Hoh_Ding)
抱貓過雨庭(其實俚語多是抱狗過雨庭)
是指簡單的事情也要求個人情或是收費
比如說
有人去菜市場,你託他順便買個東西
原價140,結果對方跟你收150,拿個走路工
這時我們就可以用“哼!抱貓過雨庭唷!這樣也要賺個10元。”
呵呵,很可愛吧!^^
- 留言者: meow
- Email:
- 網址:
- 日期: 2008-01-22 05:33:00
- 留言者: 阿 WIN(肥兔版)
- Email:
- 網址:
- 日期: 2008-01-24 09:53:00
- 留言者: 仙人掌~喵
- Email:
- 網址:
- 日期: 2008-01-26 11:23:00
廟裡還有~!
第一次聽到這種俚語~!
- 留言者: cat
- Email:
- 網址:
- 日期: 2008-01-30 05:56:00
- 留言者: 黃昏。沙灘
- Email:
- 網址:
- 日期: 2008-01-30 06:49:00
這枝貓根我家點點很像ㄋ
- 留言者: lady
- Email:
- 網址:
- 日期: 2009-07-23 23:41:00
其實這句台語俗諺也有著何必如此的意味
古時農村大家普遍貧窮且人情味濃厚
搭順水人情便車的人比比皆是
若有人因此被收走路工
會語帶挖苦的認為何必呢
那為何不拿狗來做比喻卻使用貓呢
因為貓是善跳的動物
在古時也是畜牲階級
沒有現今如此受寵的情況
那一道低矮的障礙物對祂來說不是問題
何必多此一舉的慎重抱牠過門呢
所以當時被收取小費的人
心裡一定蠻不是滋味
以上不知尚有其他不同的解釋否
請指教
在下對台灣俗諺非常有興趣
謝謝
- 留言者: meow22314
- Email:
- 網址:
- 日期: 2009-07-24 03:12:00
沒有留言:
張貼留言